CTKArch · Forums
You are not logged in. Please Register or Login.  |  Search
Posted: Feb 23, 2011 4:29:45 pm
sztruks
icon



Bonjour,


Je me demandais comment contribuer un brin: créér des ad-ons n'est pas encore à ma portée, par contre je peux éventuellement traduire la page de présentation de la ctk en polonais (avec des fautes, hein, je suis français  (E)  mais cela sera compréhensible), je viens de lire le wiki polonais d'arch, ils ont une page "distro basée sur arch" qui ne demande qu'à accueillir ctk...
Posted: Feb 23, 2011 11:39:35 pm
Calimero
icon



Eh bien, si tu veux !

J'espère qu'on aura ensuite un motivé de la communauté polonaise pour corriger les fautes qui resteront. ;)
Pour l'instant, je fais tout moi-même et je suis pratiquement assuré du 0 faute, mais je ne parle pas toutes les langues du monde…

Tu peux t'attaquer à la traduction des headers des scripts (tout est déjà prêt pour ajouter une langue) :
~/.config/openbox/menu.xml
~/.config/fbpanel/defaut (juste halt/reboot)
/install/ctkinstall
/addons/mkaddons
/addons/fusion-addons (il y a du copier-coller depuis mkaddons)
/install/cp2ram

Je vais également localiser les scripts d'initrd et te passer le fichier. (tout est déjà dans les sources bien sûr — page de téléchargement —, mais certains scripts seraient une plaie à traduire actuellement)

Et si, faire un add-on est parfaitement à ta portée, puisque c'est juste une archive squashfs (tout comme tar).
Tu fais un dossier avec dedans tout ce que tu veux ajouter / écraser dans la live, et tu mksquashfs dossier/ addon-ask-monaddon.sqfs
Il y a même un script pour faire ça dans la live.
Posted: Feb 28, 2011 12:03:42 am
sztruks
icon



Je suis  en bonne voie pour les traducs (70%), mais je devrai faire lire par un natif car le risque de fautes de grammaire dépasse mes prévisions. J'en profite pour enrichir mon vocabulaire informatique  ;)  ...
Posted: Mar 06, 2011 11:35:59 am
sztruks
icon



Ça y est, j'ai fini les traductions, je suis en train de les faire corriger. Deux fichiers sont bon pour le service, pour les autres, ce sera fait fin de semaine prochaine…
Pour les choix de type [o/N], voyant que c'était [y/N] dans la version anglaise, j'ai mis [t/N] (tak/nie) en polonais, j'espère que c'est ce qu'il fallait…
J'ai relevé une coquille dans la version fr de ctkinstall:
_cannotfindgrub: […] «detectés» […] au lieu de «detectées»
Posted: Mar 15, 2011 10:28:38 pm
sztruks
icon



Ça y est, j'ai fait relire mes traductions, un polonais devrait s'y retrouver, voilà ce que ça donne…  :) 

Attached File(s)version_pl.zip (28KB / 481 Downloads)

Posted: Mar 16, 2011 1:08:37 am
Calimero
icon



Pour cette version, ce sera un add-on diponible sur le site, comme pour l'anglais au départ.
Ensuite, je ferai les adaptations nécessaires…

Il reste de la traduction à faire hein (menus), mais le plus gros c'était sans-doute l'installeur.
Posted: Mar 16, 2011 9:36:47 am
sztruks
icon



Tien, je l'avais oublié, celui-là…  ;) 
C'est pourtant le premier que j'ai traduit. Je le fais valider et je l'envoie.
Posted: Mar 16, 2011 10:49:35 am
sztruks
icon



Ça y est, c'est validé…  :) 

Attached File(s)menupl.xml.zip (981 bytes / 497 Downloads)

Posted: Mar 16, 2011 7:43:49 pm
Calimero
icon



Heu oui, mais je parle des menus de la 0.7…
Previews :
www.kirikoo.net/images/14Anonyme-20110311-115136.png
www.kirikoo.net/images/14Anonyme-20110311-115132.png

Attends la release, pour l'instant tu me prends de court.
Posted: Apr 13, 2011 9:42:33 am
sztruks
icon



Ça y est, j'ai traduit le fichier menu qui manquait. J'espère qu'il ne faut pas retraduire d'autres fichiers par rapport à la 0.6  ;) 
Posted: Apr 13, 2011 9:51:31 am
sztruks
icon



J'avais eu des petits problèmes pour charger le fichier — xaschiver ne me propose pas les zip est-ce que le forum ne pourrait pas accepter tar comme type de fichier valide?

Attached File(s)menupl.txt (6KB / 755 Downloads)

Posted: Apr 13, 2011 8:44:28 pm
Calimero
icon



Tu as aussi les sites de pastebin pour poster des fichiers texte.

Sinon, il y a peu de changements, mais il faut en effet traduire quelques autres choses pour la 0.7
Posted: Apr 14, 2011 6:58:58 am
sztruks
icon



Je comparerai dimanche les fichiers que j'ai traduit pour la 0.6 avec ceux de la 0.7. Sinon il y a de nouveaux fichiers à traduire par rapport à la liste de début de post?
Posted: Apr 15, 2011 8:04:42 am
Calimero
icon



fusion-addons a disparu et est inclus dans mkaddon. Un peu de texte a changé de ce côté, et un peu a été ajouté.

Globalement peu de changements, quelques entrées en plus dans fbpanel et le menu environnement a changé (menu.xml d'openbox)
Powered by myUPB v2.2.7  ·   Creative Commons License PHP Outburst